这个项目与 千夏字幕组 合作,感谢他们精心制作的字幕。
This project is in collaboration with Airota. Thanks to them for elaborating Chinese subtitles.
原盘画质中等,原生分辨率在 882p 左右,线条有轻度的锯齿和较为严重的晕轮问题。考虑到画面锐利度较高,并且动画制作组后期锐化引入了大量晕轮,本次我们没有使用逆向拉伸,而是使用常规抗锯齿配合强力的去晕轮手段来处理,然后进行补偿性锐化。原盘平面质量尚可,我们只进行了保底的抗色带处理和自适应降噪。
The source quality is moderate, with a native resolution around 882p. The lines exhibit mild aliasing and fairly severe haloing issues. Considering the high sharpness of the image and the significant haloing introduced by the animation production team's post-sharpening, we opted not to use descaling this time. Instead, we employed standard anti-aliasing techniques combined with strong de-haloing methods, followed by compensatory sharpening. The flat area quality of the source is decent, so we only performed basic de-banding and adaptive denoising.